TBHとは、よく用いられるフレーズ「to be honest (with you)」の略で、「正直に言うと、正直なところ」「ぶっちゃけ」という意味の英語の略語である。インターネットスラング。隠さずに正直に思っている意見を述べる際に用いる。
ソーシャルメディアやチャット、メールやショットメッセージといったデジタルコミュニケーションにて、カジュアルな表現として用いられる。
類似のインターネットスラングの表現に「IMAO (in my arrogant opinion, ぶっちゃけ)」がある。
関連キーワード
- IMAO(ぶっちゃけ)
- IMHO(IMO, 私の考えでは)
- FWIW(それが有益かどうかわからないけれども)
- AFAIK (as far as I know, 私の知る限りでは)
- IIRC (if I remember correctly, 私の記憶が確かなら)
- IDK (I don’t know, 知らない)
- SGTM(いいですね)
- FTW(for the win, ○○最高)
- F2F (face to face, 面と向かって)
- DYK (did you know, 知ってた?)
- LGTM(私は良いと思います)
- LMK (let me know, 知らせて)
- NRN (no reply needed, 返信不要)